A BALERENNA
J anavena a
fa a ligna in te Sen
a me mamma e
u me papà.
Da non
fiurenne i se favena compagnà
e gh'avenu a
sabbia e l'acqua per zugà.
Primma di
Bei gh'era ina capelenna
e
purtavenu i fiuri alla Madunenna.
A mezugiurnu
suttu a in'ombra
se setavenu
a mangià.
U pan de
Furòn l'era ina bontà
e u me papà
u crompava u furmaggiu
nustran
fattu in cà.
In bruttu
giurnu che n'ò miga mai scurdà
ina vacca
che l'era in giru a pasculà
ina me
scarpenna a m’à rusià.
Con el me
lacrime ho ingrussà u turrente
ma urmai ne
se pudiva miga faghe gnente.
Con culle
scarpenne pudiva sta in simma alla ponta di pé
e cumme ina
balerenna fa arabesque e plié.
In negosiu,
Fontana l'à dittu che cullu mudellu l'era finì
cuséi anca u
me desideriu l'è svanì.
Doppu tanti
anni unestamente possu di
che in simma
a in palcuscenicu
saresse
troppu picénna per fa a balerenna.
Alura u
Signure u ma dattu in pò de parlantenna.
LA BALLERINA
Andavano a fare la legna in Ceno
la mia mamma e il mio papà.
da noi bambine si facevano accompagnare
e avevamo l’acqua e la sabbia per giocare.
Prima dei Belli c’era una cappellina
e portavamo i fiori alla Madonnina.
A mezzogiorno sotto a un’ombra
ci fermavamo a mangiare
e il pane di Furòn era una bontà
Il mio papà comperava il formaggio
nostrano fatto in casa.
Un brutto giorno che non ho mai dimenticato
una mucca che era in giro a pascolare
una mia scarpina mi ha rosicchiato.
Con le lacrime il torrente ho ingrossato
ma ormai non ci si poteva fare niente.
Con quelle scarpine potevo stare sulla punta dei piedi
e come una ballerina fare arabesque e plié.
In negozio Fontana ha detto che quel modello era finito
e così anche il mio sogno è svanito.
Dopo tanti anni onestamente posso dire
che su un palcoscenico
sarei troppo piccola per fare la ballerina.
Allora il Signore mi ha dato un po’ di parlantina…
Nessun commento:
Posta un commento